Commercial translations
Some of our clients
- Each country has its own business language, and it is necessary to be aware of and understand the different commercial operations we work with. At TraduSite, our purpose is to know the culture. We are committed to submitting a final translation that can be understood by all parties.
- Some of the documents we routinely translate are:
- Contracts.
- Bids.
- Advertising and marketing material.
- Business portfolios.
Our process for written translations
1 We select a professional translator according to the language and specific industry. This person will manage your translation project from the beginning through the entire process.
2
A second translator will review and edit the text to ensure the translation is consistent with the original document submitted.
3 The proofreader is responsible for ensuring appropriate use of terminology, spelling, and grammar, in addition to verifying syntaxes, linguistic rules and composition.
4 We complete this process with a language localization phase, taking into consideration idioms and wording used in each country.
"Without translation, we would live in provinces bordering on the silence”.
- George Steiner